art journal, journal artistique

>Sketchbook Project: I am – Je suis

>

After much thought, I finally completed the first page in my journal for the Sketchbook Project. Nothing complicated. The background had already been done so I simply glued down a photo of myself and wrote with my oil-based Sharpie Poster marker. Simple yet effective.
Have a nice weekend and if you’re celebrating Halloween, have fun!
Après beaucoup de réflexions, j’ai finalement terminée la première page dans mon journal pour le Sketchbook Project. Rien de bien compliqué. Le fond était déjà fait alors j’ai simplement collé une photo de moi-même et j’ai écrit avec mon feutre Poster de Sharpie à base d’huile. Simple et efficace.
Passez une belle fin de semaine et si vous célébrez l’Halloween, amusez-vous!
Standard
Uncategorized

>Altered t-shirt – T-shirt altéré

>

Before the last Olympics, I was able to get a few free t-shirts thanks to a promotion offered by a cereal company. The red one is one size smaller than the white one and the collar was just a bit too tight. So I decided to cut it off. But then, it looked odd so I cut a “v” in the front to give it a new neckline. Now, it’s more flattering and I know I’ll wear it more than in its previous state. I plan to also alter the white one but haven’t decided yet how I’ll do it. 
Avant les derniers jeux Olympiques, j’ai réussi à avoir des t-shirts gratuits grâce à une promotion offerete par un fabricant de céréales. Le rouge est une grandeur plus petite que le blanc et le col était un peu trop serré. Alors j’ai décidé de l’enlever. Mais le tout avait l’air trop bizarre alors j’ai coupé un “v” à l’avant pour lui donner un nouveau décolleté. Maintenant, c’est beaucoup plus flatteur et je sais que je le porterai plus que dans son étât original. J’ai l’intention d’altéré aussi le blanc mais je n’ai pas encore décidé comment je le ferai.
 
Do you have a t-shirt that you like but find is not quite perfect? Instead of letting it sit in your drawer, why not try altering it a bit? It’s really much simpler than you think. I didn’t even use my sewing machine for this one.
Avez-vous un t-shirt que vous aimez mais que vous ne trouvez pas parfait? Plutôt que de le laisser dormir dans votre tiroir, pourquoi ne pas essayer de l’altérer un peu? C’est beaucoup plus facile que vous ne l’imaginez. Je n’ai même pas sortie ma machine à coudre pour celui-ci.
Standard
Uncategorized

>Stringy mandala – Mandala filamenteux

>

Something simple today.
I signed up for Nanowrimo again this year. And tonight, I will be attending my first Nanowrimo meet-up. I have a very faint idea for my novel so I’m hoping to find inspiration by talking with fellow Wrimos. If you signed up for Nanowrimo, feel free to add me as a writing buddy.
My friend Kate has created her very own Ning network, The Queen of Creativity Castle. We’re already 24 members and it’s the second day so don’t be shy to take a look and join in the fun. Creative challenges, discussions, videos and soon, classes… It’ll be fun!
Quelque chose de simple aujourd’hui.
Je me suis réinscrite à Nanowrimo cette année. Et ce soir, je vais à une rencontre pour Nanowrimo pour la première fois. J’ai une poussière d’idée pour mon roman alors j’espère trouvé un peu d’inspiration en parlant avec d’autres Wrimos. Si vous êtes inscrites à Nanowrimo, n’hésitez pas à m’ajouter à votre liste d’amis.
Mon amie Kate a créé son propre réseau Ning, The Queen of Creativity Castle. Nous sommes déjà 24 membres et c’est la troisième journée alors n’ayez pas peur de venir faire un tour et de vous joindre au groupe. Des défis créatifs, discussions, vidéos et bientôt, des cours… Ce sera amusant!
Standard
Uncategorized

>Felt fir pendant – Pendentif sapin en feutrine

>

Continuing the felt pendant series… The fir tree… or Christmas tree. In light blue.
I’m trying to find the perfect way to take photographs of my projects. I think that for the pendants, this frame works well. It can’t be used as an actual frame because it is absurdly crooked but I’ve been holding on to it for years, hoping to find a new purpose for it. I do need to get better lighting (as I’m mostly taking evening/night photos.) And what do you think of book page? Too distracting or does it work as a background?
Pour continuer la série des pendentifs en feutrine… Le sapin… de Noël. En bleu pâle.

J’essaie de trouver la présentation parfaite pour photographier mes projets. Je pense que pour les pendentifs, ce cadre fonctionne bien. Il ne peut pas être utilisé comme un cadre réel parce qu’il est absurdement croche mais je le garde depuis des années, en espérant lui trouver une nouvelle fonction. Je dois me trouver un meilleur éclairage (puisque je prends surtout des photos de soir/nuit.) Et que pensez-vous de la page de livre? Trop distrayant ou est-ce que ça fonctionne comme fond?
Standard
Uncategorized

>33 things and 3 winners – 33 choses et 3 gagnantes

>

When I saw Elise’s mini-book entitled “25 things to do while 25” earlier this year, I knew I wanted to do something similar. So mine is called “33 things to do at 33.” I had this photo album for quite a few years. I removed the inner pages and used the covers to make my mini-book. I typed a list of 33 things I wish to accomplish before my next birthday. I’ll fill the book whenever one of those goals is met. I’ll show progress along the way.
And now… the winners of my giveaway… The random number generator picked numbers 1, 10 and 11 which are CeeCee, Pam and Laura! I will contact all 3 of you for your preference in prizes. Congratulations!
Quand j’ai vu le mini-livre d’Elise “25 things to do while 25” plus tôt cette année, je savais que je voulais faire quelque chose de semble. Alors le miens a pour titre “33 choses à faire à 33.” J’avais cet album photo depuis plusieurs années déjà. J’ai retiré les pages intérieures et me suis servie des couvertures pour mon mini-livre. J’ai tapé une listes de 33 choses que je veux accomplir avant ma prochaine fête. Je remplirai le livre au fur et à mesure que mes buts seront atteints. Je montrerai le progrès en cours de route.
Et maintenant… les gagnantes de mon tirage… Le générateur de nombre aléatoire a choisi les nombres 1, 10 et 11 qui sont CeeCee, Pam et Laura! Je vous contacterai toutes les 3 pour votre préférence de prix. Félicitations!
Standard
art journal, journal artistique

>Music journal page – Page de journal de musique

>

I created this on one of the scraped backgrounds done last month. To tone down the colours, I layered some tissue paper over both pages. I brushed a bit of grey watercolour over some parts. I tried stamping musical notes but it barely shows. Then I put electrical tape down and wrote on top of it with an oil-based Sharpie paint marker. That’s it!
Don’t forget my giveaway which ends Sunday night.
J’ai créé ceci sur un des fonds râclés du mois passé. Pour adoucir les couleurs, j’ai recouverts les deux pages de papier de soir. J’ai brossé un peu d’aquarelle grise sur certaines parties. J’ai essayé d’étamper des notes musicales mais ça paraît à peine. Puis, j’ai collé du ruban adhésif d’électricien et écrit dessus avec un feutre Sharpie à base d’huile. C’est tout!
 
N’oubliez pas mon tirage qui prend fin Dimanche soir.
Standard
Uncategorized

>Mail art book – Livre d’art postal

>

 Two years ago, I saw this idea to transform a book and fill it with all the postcards, greeting cards and letters I receive by mail. This book has actually been done for over a year now but for some reason, I never posted about it. Well, it’s pretty filled up so I’m thinking of making a second one to hold the lovely mail art I received since then.
Il y a deux ans, j’ai vu cette idée pour transformer un livre et le remplir de cartes postales, cartes de souhaits et lettres que je reçois par la poste. Ce livre est fait depuis plus d’un an déjà mais je ne vous l’ai jamais montré et j’ignore pourquoi. Et bien, il est pas mal rempli alors je pense en faire un deuxième pour accueillir le beau courrier que j’ai reçu depuis que je l’ai fait.
A look at the inside.
Un coup d’oeil à l’intérieur.
If I make a second book, I’ll try to take step-by-step photos to show you how I did it.
Si je fais un deuxième livre, j’essaierai de prendre des photos des étapes pour vous montrer comment je l’ai fait.
 
Again, don’t forget to enter my giveaway.
Encore une fois, n’oubliez pas de vous inscrire à mon tirage.
Standard