art, boutique virtuelle, online shop

Anonymous Kool Kreature – Kréature Kool Anonyme

I worked on her for three days, a little bit at a time, and I can now present to you Anonymous, my latest Kool Kreature! She is a colourful character who still likes to stay in her own corner, watching and relaxing. Kind of like her creator. If you want to bring her into your home, you can find her in my shop.

It’s a grey, rainy morning but I’m keeping my smile on. Things happen for a reason and I trust the Universe to bring me a lot of brighter (and dryer) days soon.

J’ai travaillé fort pendant trois jours, un petit peu à chaque fois, et je peux maintenant vous présenter Anonyme, ma toute nouvelle Kréature Kool! C’est un personnage coloré qui aime quand même rester dans son coin, à regarder et relaxer. Un peu comme sa créatrice. Si vous voulez l’accueillir dans votre maison, vous pouvez la trouver dans ma boutique.

C’est un matin gris et pluvieux mais je garde mon sourire. Il y a une raison pour tout et je fais à confiance à l’Univers de m’amener plus de jours ensoleillés (et secs) sous peu.

Standard
art

Kreatures in the making – Fabrication de Kréatures

Boy oh boy, is life keeping me busy! Work, love, work, family, love, work, friends… did I mention work? and love? Whatever free time I have when I’m home, I usually spend relaxing in front of the computer. Not very productive. So I don’t have anything to show and that bothers me. To change this, last night, I took out some felt and my scissors and started cutting shapes to make a few Kool Kreatures. Because I sew them by hand, I can do this while watching a movie or series online (I don’t even turn the TV on anymore) or when I’m spending time with my parents. I need to get back to creating small things, portable things… things I can do anywhere, anytime and which I can sell easily. So, back to the Kreatures it is… for now.

(PS Monday’s art was an ATC prototype for a project with my students. Fingerprint pumpkins are fun and easy to create!)

Ah! comme la vie me garde occupée! Travail, amour, travail, famille, amour, travail, amis… est-ce que j’ai mentionné le travail? et l’amour? Le peu de temps libre qu’il me reste chez moi est passé à relaxer devant l’ordinateur. Pas très productif. Alors je n’ai rien à vous montrer et ça me dérange. Pour changer ceci, hier soir, j’ai pris de la feutrine et mes ciseaux et j’ai commencé à couper des formes pour faire quelques Kréatures Kools. Comme je les couds à la main, c’est quelque chose que je peux faire en regardant un film ou une émisson en ligne (je n’allume même plus la télé) ou quand je suis chez mes parents. Je veux me remettre à créer de petites choses, des choses portables… des choses que je peux faire n’importe où, n’importe quand et que je peux vendre facilement. Alors c’est le retour des Kréatures… pour l’instant.

(PS L’oeuvre de lundi était un prototype de CAÉ pour un projet avec mes élèves. Des citrouilles en empreintes digitales sont amusantes et facile à créer!)

Standard
fournitures, supplies

More free supplies and a winner – Plus de fournitures gratuites et une gagnante

I keep receiving free supplies from different people and though I’m running out of space to put it away, I just couldn’t say no to these colourful fabrics! I mean, come on, look at the colours and patterns on those! I’m not sure what I’ll do with them but I know I will use them one of these days. In the meantime, I have the pleasure to announce last week’s giveaway winner…….

KATE! My dear friend, you are the winner of a zentangle coaster and extra goodies. I’ll let you know as soon as I mail the package.

Je continue de recevoir des fournitures gratuites de différentes personnes and même si je n’ai plus de place pour les ranger, je ne pouvais refuser ces beaux tissus colorés! Regardez vous-même, ces couleurs et ces motifs! Je ne suis pas certaine de ce que je ferai avec mais je sais que je vais m’en servir un de ces jours. En attendant, j’ai le plaisir de vous annoncer la gagnante du tirage de la semaine dernière……

KATE! Ma chère amie a gagné un sous-verres zentangle ainsi qu’une enveloppe de trucs à bricoler.

Standard
art

Faux enamel pendant – Pendentif en simili émail

Inspired by this Faux Enamel Necklace, I decided to try making my own. I didn’t have the flat discs that Alicia used but I did have a plain washer sitting on my table. Hmm, why not? I cleaned the surface (I had picked up the washer from the street), applied two coats of nail polish, a coat of clear nail polish, letting everything dry properly in between. I picked some contrasting flat gemstones and glued them to the surface with E6000 glue and also glue a piece of wire to the back for hanging purposes. I let everything dry for 24 hours and voilà! A beautiful pendant which will be listed in my store soon.

 Inspirée par ce Collier Simili Email, j’ai décidé d’essayer de m’en faire un. Je n’avais pas de petits disques plats comme Alicia a pris mais j’avais une rondelle de quincaillerie sur ma table. Hmm, pourquoi pas? J’ai nettoyé la surface (la rondelle a été ramassée dans la rue), j’ai appliqué deux couches de vernis à ongle, une couche de vernis transparent en laissant le tout bien sécher entre chaque étape. J’ai choisi des pierres plates de couleur contrastante et les ai collées sur la surface avec de la colle E6000 ainsi qu’un morceau de fil de fer pour pouvoir suspendre le pendentif. J’ai tout laissé sécher pendant 24 heures et voilà! Un beau pendentif qui se retrouvera bientôt dans ma boutique.

Don’t forget my giveaway which ends Friday!

N’oubliez pas mon tirage qui se termine Vendredi!

Standard
art, inspiration

Fun for free – Du plaisir gratuit

Every year, at the end of September, there is a Province-wide event called “Les Journées de la Culture” during which many artists and cultural organizations “…offer free activities so citizens can explore the hidden side of art and culture.” There are so many things to do during those three days that I never know where to start and I usually end up not participating at all. But this time around, I saw that there was a free print demonstration and workshop from an artist that my mother and I know and appreciate (she’s a book binder.) So we decided to show up Sunday morning. We even brought some old printing blocks we had bought at a flea market some years ago and to our surprise, Cécile set them up on a smaller press and we were able to print them for the first time! The other visitors also took turns printing our images (which was a treat for the Dawson students, I’m sure!) We really enjoyed the experience and hope to visit Cécile again soon to make some cards with our beautiful Christmas tree printing block!

Chaque année, à la fin Septembre, il y a un événement provincial intitulé “Les Journées de la Culture” pendant lequel des artistes et organismes culturels “…décident d’offrir gratuitement à leur entourage des activités favorisant l’exploration de la face cachée des arts et de la culture.” Il y a tant de choses à faire pendant ces trois jours que je ne sais jamais par où commencer et généralement, je ne fais rien du tout. Mais cette fois-ci, j’ai vu qu’il y avait une démonstration et un atelier gratuit d’impression typographique par une artiste que ma mère et moi connaissons et apprécions (elle est relieure.) Alors nous avons décidé d’y aller Dimanche matin. Nous avons même apporté de vieux blocs d’imprimerie trouvés dans un marché aux puces il y a plusieurs années et à notre grande surprise, Cécile les a montés sur une presse et nous avons pu les imprimer pour la première fois! Les autres visiteurs ont aussi pu s’amuser à les imprimer (ce qui fut un grand plaisir pour les étudiants de Dawson, j’en suis certaine!) Nous avons beaucoup aimé l’expérience et espérons visiter Cécile à nouveau pour faire des cartes avec notre magnifique bloc d’impression du sapin de Noël!

Don’t forget to leave a comment on the previous post for a chance to win some goodies!

N’oubliez pas de laisser un commentaire sur l’article précédent pour une chance de gagner un prix!

Standard