Dog toy

Since I already had my polyfill out, today I decided to try a no-sew toy for one of my mom’s dog. I used a piece of fleece found at a second-hand store and a “squeaky” plastic thing I found in my stash (from all the sewing stuff my godmother gave me years ago.)

I had to do a bit of sewing because my knots didn’t cover the inner curve at the top but other than that, it’s all knots. The dog loved it so much he already started breaking it! Oh no! That’s okay, I learned my lesson and will try another design for him.

img_4632

I also continued doodling on the painted branch:

img_4634

I guess I was in a zigzag mood today!

Thanks for visiting.

Return of the Kool Kreatures

It’s bee ages since I’ve sewn by hand and I miss it. I had a few felt creatures I had started a few years ago but for some reason, they were all in various stages of creation as seen in this “before” picture:

img_4621

So I grabbed all four of them, some embroidery floss, my bag of polyfill and I got busy! I love to sew by hand while watching TV shows or a movie. Here are the new Kool Kreatures:

img_4622

The cat and owls were my own designs while the bird was traced from a pattern (unknown source). I will be doing more of these in the hopes of, one day, selling them on Etsy or at a craft fair.

Thanks for visiting!

Mini Kool Kreature – Mini Kréature Kool

It had been quite a while since I had made a Kool Kreature. Yesterday, this little mouse just begged to be born. So I gave her life. She small, about 3″ long (not counting the tail) and 2.5″ at her widest. I wanted her to have a bit of weight so I started by filling her with rice and then finished with Polyfill. She’s exactly as I had envisioned her and I will be a bit sad to let her go but let her go I must! She’s in the shop, if you’d like to give her a new home…

Il y avait un bon moment que je n’avais pas fait de Kréature Kool. Hier, cette petite souris m’a suppliée de venir au monde. Alors je lui ai donné vie. Elle est petite, environ 8cm de long (sans compter la queue) et 5cm au point le plus large. Je voulais lui donner du poids alors j’ai commencé par la remplir avec du riz puis j’ai terminé avec de la bourre. Elle est exactement comme je l’avais imaginée et je serai un peu peinée de la voir partir mais elle doit bel et bien partir! Elle est dans la boutique, si vous êtes tentées de lui donner un nouveau foyer…

Lazy’s Kool Kreature – Kréature Kool pour Lazy

I played with my sewing machine yesterday and finally make the chew toy I wrote about on Friday. I wanted some embellishments on it but nothing that a puppy could rip out and choke on. So it’s jeans on jeans. I put a plastic bag inside the form and then filled that with polyfill. The plastic bag gives it a bit of a crinkly noise. I hope that Lazy will like her new toy!

J’ai joué avec ma machine à coudre hier et j’ai finalement fait le jouet à mordiller que j’ai mentionné Vendredi. Je voulais un peu d’embellissements dessus mais rien qu’un chiot pourrait arracher et s’étouffer. Alors c’est du jeans sur du jeans. J’ai mis un sac en plastique à l’intérieur de la forme puis je l’ai remplit avec de la bourre. Le sac en plastique crée un peu de bruit de froissement. J’espère que Lazy aimera son nouveau jouet!

Photo Friday Recycling Jeans – Vendredi Photo Recycler des Jeans

After spending all summer creating on Index cards and half a month doing my zentangle coasters, I really feel the need to get back to other forms of creativity. Like sewing. And artistic recycling. I’m hoping to turn these pieces of worn out jeans into a chew-toy for my brother’s dog. I’ll let you know if it worked or not. Wishing you a fun-filled weekend! And if you can, stop by my mom’s blog to see her beautiful coasters! (She loves comments too!)

Après avoir passé tout l’été à créer sur des carte Index et un demi-mois à faire mes sous-verres zentangle, je ressens vraiment le besoin de retourner à d’autres formes de créativité. Comme la couture. Et le recyclage artistique. Je souhaite transformer ces morceaux de jeans usé en jouet à mordiller pour la chienne de mon frère. Je vous laisserai savoir si ça fonctionne ou non. Je vous souhaite une fin de semaine remplie de plaisir! Et si vous le pouvez, passez voir le blogue de ma mère pour voir ses magnifiques sous-verres! (Elle aime les commentaires aussi!)

Dyeing experiment – Expérience en teinture

Small pieces of fabric in beet juice. Photo altered in Picasa.

Petits morceaux de tissu dans du jus de betterave. Photo altérée dans Picasa.

Tank top revamp – Retapage de camisole

My mother showed me an interesting technique in a local magazine that I absolutely wanted to try as soon as possible. The article mentioned to use natural fiber for the cloth so I picked this 100% cotton white tank top. I drew my design with a permanent marker and coloured it with wax crayons. When I was all done, I ironed the cloth on the reverse, making sure to have a sheet of white paper or two between the design and the ironing surface, in this case, inside the tank top after turning it inside-out. I ironed the design to remove the excess wax and to set the design. I changed the paper and ironed again to make sure there was no residue. Now, I can proudly wear this one-of-a-kind tank top! This was so easy to do that it can be done as an activity with children (don’t let them use the iron without supervision!)

Ma mère m’a montré une technique intéressante dans une revue locale (L’artiste en moi Vol.1 #4 ) que j’ai voulu essayer le plus tôt possible. L’article mentionnait de prendre un tissu fait de fibres naturelles alors j’ai choisi cette camisole blanche 100% coton. J’ai commencé par tracer mon dessin avec un feutre permanent puis je l’ai coloré avec des crayons de cire. Quand j’ai eu fini, j’ai repassé le tissu sur l’endos, en m’assurant d’avoir une feuille de papier ou deux entre mon dessin et la surface de repassage, dans ce cas-ci, à l’intérieur de la camisole après l’avoir retournée à l’envers. J’ai repassé le motif pour enlever le surplus de cire et pour fixer les pigments. J’ai changé le papier et repassé à nouveau pour m’assure qu’il ne restait aucun résidu. Maintenant, je peux fièrement porter cet camisole tout à fait unique! C’était tellement facile à faire que ce serait une bonne activité à faire avec des enfants (en les supervisant bien pour le repassage!)

Previous Older Entries

Blog Stats

  • 55,901 visits
%d bloggers like this: