échange, swap

>My postcards – Mes cartes postales

>

My postcards for Hanna’s swap are all done and in the mail. In the mosaic above, there are 2 postcards which you don’t see well because they are vertical instead of horizontal like all the others. But they all have the same style. I really loved working on them and hope the recipients will enjoy receiving them (note an 11th postcard in the mosaic… )
Mes cartes postales pour l’échange d’Hanna sont toutes terminées et à la poste. Dans la mosaïque ci-dessus, il y a 2 cartes postales que vous ne voyez pas aussi bien parce qu’elle sont verticales au lieu d’être horizontales comme les autres. Mais elles ont toutes le même style. J’ai beaucoup aimé travailler sur ces cartes et j’espère que les récipendiaires les apprécieront (notez une 11ème carte postale dans la mosaïque…)
 
Standard
échange, swap

>Postcards in progress – Progrès sur mes cartes postales

>

Still working on the postcards.
Je travaille toujours sur les cartes postales.
 
Standard
swap

>ATCs from the swap – CAÉ de l’échange

>

 These are the two ATCs I made for the swap hosted by Janet and Lee. My partner was Anna Rosa.
Voici les cartes que j’ai faites pour l’échange organisé par Janet et Lee. Ma partenaire était Anna Rosa.
And these are the cards I received from Anna Rosa. They are all full of texture. The colours didn’t come out right in the photo and were worse with the scanner. The butterfly card is actually greener than that.
Et voici les cartes que j’ai reçues d’Anna. Elles sont pleines de textures. Les couleurs ne paraissent pas bien en photo et étaient encore pire au scanner. La carte du papillon est bien plus verte qu’ici.
Standard
swap

>Collage swap update – Mise à jour de l’échange de collages

>

Since I don’t have a completed paper project to show you today, I thought I’d show you one of the collages I received from my partner in the collage swap. Laura was very generous in her art, in my opinion. This piece is on a deep canvas and is covered with wax. It is absolutely gorgeous. My photo doesn’t do it justice. The other piece is just as spectacular and you can see it over here. I feel very lucky to own these beautiful works of art. I’ll be back tomorrow with something new.
***
Comme je n’ai pas de projet de papier complété à vous présenter aujourd’hui, j’ai pensé vous montrer une des collages que j’ai reçus de ma partenaire pendant l’échange. Laura a été très généreuse dans son art selon moi. Cette oeuvre est sur une toile profonde et recouverte de cire. Elle est absolument magnifique. Ma photo ne lui rend pas justice. L’autre oeuvre est tout aussi spectaculaire et vous pouvez la voir par ici. Je me sens très chanceuse de posséder ces magnifiques oeuvres d’art. Je vous reviens demain avec quelque chose de nouveau.
Standard
swap

>New collages for the swap – Nouveaux collages pour l’échange

>

 I decided to make two new collages for Janet and Lee‘s swap after all. I went with blues and purples because those are my partner Laura‘s favourite colours.
J’ai décidé de faire deux nouveaux collages pour l’échange de Janet et Lee après tout. J’ai choisi des bleus et pourpres parce que ce sont les couleurs favorites de ma partenaire Laura.
Standard
swap

>Ca-fée, the coffee faerie – La fée du café

>

I signed up for a swap at Atcs For All which is called “Freakish, Functional and/or Funny Faeries.”
This is Ca-fée, the coffee faerie. She makes sure they get your order right at the coffee shop and she also makes sure there’s coffee beans/grounds, milk (or cream) and sugar for your morning coffee at home or at work.

In french, faerie is fée and coffee is café.

***
Je me suis inscrite à un échange sur Atcs For All qui se nomme “Freakish, Functional and/or Funny Faeries” c’est-à-dire, des fées bizarres, fonctionnelles ou amusantes.
Voici Ca-fée, la fée du café. Elle s’assure que votre commande soit respectée au Café du coin et elle s’assure aussi qu’il y ait toujours des grains de café ou du café moulu, du lait (ou de la crème) et du sucre pour votre café du matin à la maison ou au travail.
Standard
swap

>A collage swap – Un échange de collage

>

On Monday, Janet and Lee announced on their respective blogs that they are organizing a mail art swap for 6″x6″ collages. After last week’s big collage, I thought it would be a great idea to try this smaller size. These are two collages I’ve made over the course of the evening on Tuesday. I’m not sure that they will be the ones for the swap but I sure had fun making them. For more information about the swap and to sign up, be sure to visit Janet or Lee‘s blog.
Lundi, Janet et Lee ont annoncé sur leur blogue respectif qu’elles organisent un échange d’art postal pour des collages de 15,25cm x 15,25cm. Après mon gros collage de la semaine passée, j’ai pensé que ce serait une bonne idée d’essayer ce format plus petit. Voici deux collages que j’ai fait au cours de la soirée de Mardi. Je ne suis pas certaine que ce soit ceux pour l’échange mais j’ai vraiment eu du plaisir à les faire. Pour plus d’information sur l’échange (en anglais seulement) et pour vous y inscrire, allez visiter le blogue de Janet ou de Lee.
Standard